sábado, 24 de maio de 2008

Mais sobre o acordo ortográfico


Alguns de vós perguntastes na semana passada o que iria acontecer com o português escrito após a aprovaçom do acordo ortográfico já aprovado por vários estados lusófonos, que vem unificar a ortografia. Coloco-vos aqui mais um vídeo sobre a questom, e o artigo aparecido no site da Globo brasileira. Aproveitai para comprovar como a fonética e o sotaque brasileiro é bem diferente do que nós aprendemos neste primeiro ano, correspondente ao padrom lusitano. Qual achas que se percebe melhor?

Brasileiros terão que reaprender ortografia da língua portuguesa

Acordo entre quatro países permitirá 'unificação' ortográfica.
Documento não definiu ainda todas as regras, mas várias coisas devem mudar.


Na hora de enfrentar papel e caneta, nem sempre o bom português está na ponta da língua. E em breve os brasileiros terão que se adaptar a mudanças.

É que quatro países de língua portuguesa, Brasil, Portugal, Cabo Verde e São Tomé e Príncipe já chegaram a um acordo de unificação da ortografia.

Acaba de ser publicado o primeiro dicionário com as mudanças previstas no acordo ortográfico.


As dúvidas são comuns numa língua tão rica. Com o estudo e a prática, as pessoas absorvem os padrões de acentuação e ortografia do português. Mas agora elas terão de reaprender. Palavras como assembléia e idéia não terão mais acento.

Depois de quase um século de discussões, a unificação da ortografia deve facilitar a edição de livros e documentos e encorajar o intercâmbio entre as culturas.

"Até nos adaptarmos à nova forma, estaremos sempre cometendo alguns erros na escrita", diz a professora Eliene Aparecida de Souza. "Com o tempo, as coisas se encaixam."

Para alunos como Lucas Barbosa dos Santos, 14, que começava a aprender, as mudanças dificultam. "Complicou tudo de novo", diz.

Algumas mudanças serão bastante notadas. Saem os acentos circunflexos de verbos como lêem, vêem e crêem. O hífen aparecem em palavras como reescrever e reeleger, mas some de palavras como anti-religioso, que ganhará um "r". E o trema, que muita gente já não usava em palavras como tranqüilo e lingüiça, caiu de vez.

E em algumas palavras será aceita a dupla grafia: por exemplo, a palavra econômico (atual grafia brasileira) também poderá ser escrita com acento agudo: económico (atual grafia portuguesa).

E quem tem nomes com as letras K, W e Y pode comemorar: esses caracteres voltam a figurar oficialmente no alfabeto da língua portuguesa. "Minha letra não estava lá, mas agora vai ser incluída, e isso vai ser bom", diz Kelly Souza Amorim, 13.

As novas maneiras de escrever velhas palavras já estão reunidas no primeiro dicionário com as mudanças previstas no acordo ortográfico. Ele é volumoso, como a maioria dos dicionários, mas ninguém precisa se assustar. As alterações não são tantas, e haverá tempo para se acostumar com elas.

A nova ortografia deve entrar em vigor em janeiro do ano que vem e estará nos livros didáticos em 2010. Teremos três anos para assimilar a grafia das palavras. Um universo que está sempre em transformação, como prova o "caracter" de Macunaíma, grafado em 1926 com uma letra "c" extra.

"A língua é aquilo que abre nossa mente, é aquilo que nos possibilita compreender o mundo", diz José Luiz Fiorin, professor de linguística da USP. "Portanto, a língua nos faz mais humanos."

Ler mais...

terça-feira, 20 de maio de 2008

Quarta-feira 20 de Maio nom temos aulas

Como já vos comentei, nesta quarta-feira nom vamos ter aulas, já que tenho de viajar a Compostela para assistir a umha reuniom relacionada com a elaboraçom de provas unificadas. Só o coloco aqui por se houver alguém que nom estivo ultimamente nas aulas e visita o blogue.

Vemo-nos quinta!

Ler mais...

quarta-feira, 14 de maio de 2008

Marcadas as datas para os exames finais de Junho

Coloco-vos aqui as datas das provas marcadas para a primeira semana de Junho, separadas por turmas e horários, que coincidem com os das vossas aulas.

Turma das 9 horas: dias 3 (compreensom auditiva e expressom escrita) e 5 (compreensom de leitura e expressom oral).
Turma das 16 horas: dias 2 (compreensom auditiva e expressom escrita) e 4 (compreensom de leitura e expressom oral).
Turma das 19 horas: dias 2 (compreensom auditiva e expressom escrita) e 4 (compreensom de leitura e expressom oral).

Quanto ao local, será a sala de aulas habitual de cada turma.

Ler mais...

domingo, 11 de maio de 2008

Mais imagens da viagem ao Porto e principalmente a Guimarães

cámara mami 899

Na galeria de imagens que coloquei no dia 28 de Abril, a ilustrar a nossa viagem ao Porto e Guimarães, faltavam as da primeira 'etapa' da mesma, no considerado 'berço da nação'. Graças à Aurora, aluna da turma da manhá, temos aqui algumhas fotos da manhá do sábado 26, em Guimarães, e até mais algumhas no Porto. Espero que gostedes.

E, já que nesta primeira foto nom se consegue ler o que pom na placa, reproduzo aqui a legenda, de dous grandes da Galiza e de Portugal, respectivamente:

Homenagem à cultura Luso-Galaica
"A nossa língua floresce em Portugal" Castelao
"A minha pátria é a língua portuguesa" Fernando Pessoa
Guimarães. 7. Maio. 1988.

Ler mais...